Dobro, momci, prošli smo kroz ovo prošlog leta, u redu?
Ragazzi, ci siamo già passati l'estate scorsa.
Možda æu... stvarno morati da proðem kroz ovo.
Forse dovrò davvero andare fino in fondo.
Hajde, Keti, veæ smo prošli kroz ovo, mora da poène da spava sam.
Dai, Kathy, abbiamo già affrontato questo discorso. Deve iniziare a dormire da solo. Lo so.
I beba prolazi kroz ovo, takoðer.
La bambina vive quello che vivi tu.
Vidi, veæ sam prošao kroz ovo sa Silas-om.
Senti, ci sono già passato con Silas.
Žao mi je što si morao da proðeš kroz ovo.
Mi dispiace di averti fatto male.
Prošli smo veæ kroz ovo, i prošlog puta te je stajalo našeg odnosa.
Ci siamo gia' passati, e l'ultima volta ti e' costato la nostra relazione.
Ne mogu ponovo da prolazim kroz ovo.
Non riuscirei a rivivere tutto di nuovo.
Nema šanse da kroz ovo prolaziš sama.
Non ti lascero' affrontare questa cosa da sola.
Sigurno ti je teško bilo da prolaziš kroz ovo.
Dev'essere stato duro per te tutto questo.
Hoæu te u mojoj kancelariji za pet minuta da me provedeš kroz ovo i ako ne budeš mogao pa, zvaæu vlasti.
Ti voglio nel mio ufficio entro cinque minuti per parlarmene, e se non puoi, beh, chiamero' le autorita'.
Moramo li da prolazimo kroz ovo?
Perché hai bisogno di chiedere voti tutti i giorni?
Molim te, nemoj da moram sama prolaziti kroz ovo.
Ti prego... non costringermi a far questo senza di te.
Žao mi je što moraš da prolaziš kroz ovo.
Mi dispiace che tu debba affrontare tutto questo.
Neæu da ponovo prolazim kroz ovo.
Non affrontero' questa cosa una seconda volta.
Sjeæam se kad je tvoja majka takoðer kroz ovo prolazila.
Ricordo quando fu il momento di tua madre.
Žao mi je ko vraga što si morao proæi kroz ovo, Rodney.
Mi spiace un sacco che tu debba aver subito tutto questo, Rodney.
Ali šta ako možemo da proðemo kroz ovo... i postoji život na drugoj strani?
Ma se riuscissimo a superare tutto questo... e sopravvivessimo?
Na kraju svi ćemo proći kroz ovo mesto.
Tutti passiamo di qui, prima o poi.
Ako me provedeš kroz ovo, ako uslišiš moje molitve, kunem se da ću ceo svoj život posvetiti Tebi.
Se mi lasci sopravvivere, esaudisci le mie preghiere, Signore... Giuro che dedichero' a te la mia vita.
Izvinite momci, žao mi je što prolazite kroz ovo.
Scusate ragazzi, odio mettervi in questa situazione.
Žao mi je što si morala proæi kroz ovo.
Mi dispiace tanto per quello che stai passando.
Jedini naèin na koji æemo da proðemo kroz ovo je ako verujemo jedna drugoj.
No. L'unico modo per superare tutto questo e' fidarci l'uno dell'altra.
Pravo kroz ovo mesto i dublje unutra.
Dritto attraverso questo posto e piu' in la'.
Ne prekidaj me, moram samo da prodjem kroz ovo i onda ti prièaj nakon toga, okej?
Non interrompermi, perche' lo devo dire tutto in una volta e subito dopo potrai parlare tu, ok?
Prošli smo kroz ovo sto puta.
Ne abbiamo parlato centinaia di volte.
Da, Bob, veliko pitanje veèeras... je li to bio tornado koji je prošao kroz ovo podruèje, ili nije tornado.
Si', Bob, e la grande domanda di oggi e': era o no un uragano quello che e' passato per questa zona?
Žao mi je što prolaziš kroz ovo.
Mi dispiace di essere arrivati a questo.
Veæ smo prošli kroz ovo, zar ne?
Ci siamo gia' passate, non e' vero?
Upravo sada, na Rogu Afrike, a već smo prošli kroz ovo.
Proprio adesso nel Corno d'Africa, ci siamo già passati.
Radimo sekvestraciju oko 100 000 tona ugljenika kroz ovo drveće.
Stiamo catturando con questi alberi circa 100 000 tonnellate di anidride carbonica.
Jednom kada dobijete tu elektronsku tetovažu, guraćete stenu gore i dole veoma dugo, stoga budite veoma pažljivi šta postavljate dok prolazite kroz ovo.
Una volta che avete quel tatuaggio elettronico, spingerete su e rotolerà giù per un lungo periodo, quindi quando avete a che fare con questa roba, state attenti a quello che pubblicate.
Verujem da Elenor može da prođe kroz ovo.
Credo che Eleanor possa superare tutto questo.
Zamislite da prolazite kroz ovo postrojenje i učite kako se stvara koža ili meso gledajući proces od početka do kraja, i čak probate nešto od toga.
Immaginate di visitare questa struttura, imparare come si coltivano pelle e carne, vedere il processo dall'inizio alla fine, e provare anche il prodotto.
(Aplauz) Angažovali smo i obučili stotine facilitatora kako bi pomogli u vođenju ljudi kroz ovo iskustvo.
(Applausi) Abbiamo formato e assunto centinaia di facilitatori che aiutassero a guidare le persone in questa esperienza.
Možemo da se smejemo zajedno. Proći ćemo kroz ovo.
Possiamo ridere assieme. Attraverseremo questo momento.
Želeli smo da im pokažemo da je ceo svet na njihovoj strani, dok su prolazile kroz ovo duboko lično iskustvo.
Volevamo mostrare a quelle donne che tutto il mondo era dalla loro parte, mentre andavano incontro a questa difficile esperienza personale.
Dakle, „Triptih”. Sprovešću vas kroz ovo delo.
Dunque, "Il Trittico". Vi conduco attraverso questo pezzo.
Zašto se odlučujemo da prolazimo kroz ovo emotivno nadgornjavanje?
Perché scegliamo di sottoporci a questa girandola di emozioni?
Pokušaću da vam sačuvam svo vreme i sav novac i proći kroz ovo u sledeća 3 minuta, budite strpljivi.
Io vi risparmierò tutto il tempo e tutti i soldi nei prossimi 3 minuti, abbiate pazienza.
Kroz ovo, povezujem se s ljudima.
La uso per collegarmi con altre persone.
3.9886770248413s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?